Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 36.0% (183 of 507 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Co-authored-by: pro maxime <promaxime45@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/ar/
Translation: Kotatsu/Strings
Translation: Kotatsu/plurals
This commit is contained in:
pro maxime
2023-10-28 15:16:25 +02:00
committed by Koitharu
parent d5c0ce280e
commit 8bfb676e6a
2 changed files with 51 additions and 10 deletions

View File

@@ -2,18 +2,58 @@
<resources>
<plurals name="new_chapters">
<item quantity="zero">%1$d فصل جديد</item>
<item quantity="one"/>
<item quantity="two"/>
<item quantity="few"/>
<item quantity="one">%1$d فصل جديد</item>
<item quantity="two">%1$d فصول جديدة</item>
<item quantity="few">%1$d فصول جديدة</item>
<item quantity="many">%1$d فصول جديدة</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="other">%1$d فصول جديدة</item>
</plurals>
<plurals name="chapters">
<item quantity="zero">لا يوجد</item>
<item quantity="zero">%1$d فصل</item>
<item quantity="one">%1$d فصل</item>
<item quantity="two">%1$d فصلين</item>
<item quantity="few">%1$d بعض فصول</item>
<item quantity="many">%1$d عدة فصول</item>
<item quantity="other">أخرى</item>
<item quantity="few">%1$d فصول</item>
<item quantity="many">%1$d فصول</item>
<item quantity="other">%1$d فصول</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_ago">
<item quantity="zero">%1$d دقيقة مضت</item>
<item quantity="one">%1$d دقيقة مضت</item>
<item quantity="two">%1$d دقائق مضت</item>
<item quantity="few">%1$d دقائق مضت</item>
<item quantity="many">%1$d دقائق مضت</item>
<item quantity="other">%1$d دقائق مضت</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="zero">%1$d عنصر</item>
<item quantity="one">%1$d عنصر</item>
<item quantity="two">%1$d عناصر</item>
<item quantity="few">%1$d عناصر</item>
<item quantity="many">%1$d عناصر</item>
<item quantity="other">%1$d عناصر</item>
</plurals>
<plurals name="months_ago">
<item quantity="zero">%1$d شهر مضا</item>
<item quantity="one">%1$d شهر مضا</item>
<item quantity="two">%1$d شهرين مضت</item>
<item quantity="few">%1$d أشهر مضت</item>
<item quantity="many">%1$d أشهر مضت</item>
<item quantity="other">%1$d أشهر مضت</item>
</plurals>
<plurals name="days_ago">
<item quantity="zero">%1$d يوم مضا</item>
<item quantity="one">%1$d يوم مضا</item>
<item quantity="two">%1$d يومين مضت</item>
<item quantity="few">%1$d أيام مضت</item>
<item quantity="many">%1$d أيام مضت</item>
<item quantity="other">%1$d أيام مضت</item>
</plurals>
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="zero">%1$d ساعة مضت</item>
<item quantity="one">%1$d ساعة مضت</item>
<item quantity="two">%1$d ساعات مضت</item>
<item quantity="few">%1$d ساعات مضت</item>
<item quantity="many">%1$d ساعات مضت</item>
<item quantity="other">%1$d ساعات مضت</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -156,7 +156,7 @@
<string name="long_ago">منذ فترة</string>
<string name="notifications_settings">إعدادات الإشعارات</string>
<string name="save_manga">حفظ</string>
<string name="large_manga_save_confirm">تحتوي هذه المانجا على s%. حفظ الكل؟</string>
<string name="large_manga_save_confirm">هذه المانجا فيها %s . حفظ الكل</string>
<string name="read_more">اقرأ المزيد</string>
<string name="search_results">نتائج البحث</string>
<string name="file_not_found">الملف غير موجود</string>
@@ -172,9 +172,10 @@
<string name="data_restored_success">استعيدت جميع البيانات</string>
<string name="backup_information">يمكنك إنشاء نسخة احتياطية من السجل الخاص بك والمفضلة واستعادتها</string>
<string name="available_sources">المصادر المتاحة</string>
<string name="external_storage">التخزين الخارجي</string>
<string name="external_storage">تخزين خارجي</string>
<string name="silent">صامت</string>
<string name="today">اليوم</string>
<string name="system_default">الافتراضي</string>
<string name="sign_in">تسجبل الدخول</string>
<string name="domain">المجال</string>
</resources>