Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (728 of 728 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (724 of 724 strings)

Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/es/
Translation: Kotatsu/Strings
This commit is contained in:
gallegonovato
2024-09-28 13:16:25 +00:00
committed by Koitharu
parent e92e9fb393
commit 6ce6a02b56

View File

@@ -316,7 +316,7 @@
<string name="history_shortcuts_summary">Hacer que los mangas recientes estén disponibles mediante una pulsación larga en el icono de la aplicación</string>
<string name="feed">Fuente</string>
<string name="history_shortcuts">Mostrar los accesos directos a los mangas recientes</string>
<string name="reader_control_ltr_summary">No modifique el método de paso de página al modo de lectura ya configurado. Por ejemplo: presionar el botón derecho siempre pasa a la página siguiente. Esta configuración solo es válida para dispositivos de hardware.</string>
<string name="reader_control_ltr_summary">No modifique el método de paso de página al modo de lectura ya configurado. Por ejemplo: presionar el botón derecho siempre pasa a la página siguiente. Esta configuración solo es válida para dispositivos de hardware</string>
<string name="reader_control_ltr">Control ergonómico del lector</string>
<string name="color_correction">Corrección del color</string>
<string name="brightness">Brillo</string>
@@ -719,4 +719,8 @@
<string name="content_type_doujinshi">Dōjinshi</string>
<string name="content_type_game_cg">Juego CG</string>
<string name="content_type_image_set">Conjunto de imágenes</string>
<string name="user_manual">Manual de usuario</string>
<string name="source_code">Código fuente</string>
<string name="telegram_group">Grupo de Telegram</string>
<string name="debug">Depurar</string>
</resources>