Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/hr/
Translation: Kotatsu/Strings
Translation: Kotatsu/plurals
This commit is contained in:
Milo Ivir
2024-06-22 07:21:39 +00:00
committed by Koitharu
parent cf43b8ebda
commit 475a4904a9
2 changed files with 16 additions and 16 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@
<item quantity="other">%1$d poglavlja</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_ago">
<item quantity="one">prije %1$d minut</item>
<item quantity="one">prije %1$d minute</item>
<item quantity="few">prije %1$d minuta</item>
<item quantity="other">prije %1$d minuta</item>
</plurals>
@@ -36,13 +36,13 @@
<item quantity="other">prije %1$d mjeseci</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">prije %1$d sat</item>
<item quantity="few">prije %1$d sata</item>
<item quantity="other">prije %1$d sati</item>
<item quantity="one">%1$d sat</item>
<item quantity="few">%1$d sata</item>
<item quantity="other">%1$d sati</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">prije %1$d minut</item>
<item quantity="few">prije %1$d minuta</item>
<item quantity="other">prije %1$d minuta</item>
<item quantity="one">%1$d minuta</item>
<item quantity="few">%1$d minute</item>
<item quantity="other">%1$d minuta</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="search_manga">Pretraži mangu</string>
<string name="manga_downloading_">Preuzimanje…</string>
<string name="network_error">Pogreška mreže</string>
<string name="list_mode">Način popisa</string>
<string name="list_mode">Modus popisa</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="light">Svijetla</string>
<string name="dark">Tamna</string>
@@ -198,9 +198,9 @@
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="edit_category">Uredi kategoriju</string>
<string name="tracking">Pratim</string>
<string name="bookmark_add">Dodaj bookmark</string>
<string name="bookmark_remove">Ukloni bookmark</string>
<string name="bookmark_added">Bookmark dodan</string>
<string name="bookmark_add">Dodaj zabilješku</string>
<string name="bookmark_remove">Ukloni zabilješku</string>
<string name="bookmark_added">Zabilješka dodana</string>
<string name="removed_from_history">Uklonjeno iz povijesti</string>
<string name="detect_reader_mode">Automatsko otkrivanje načina čitanja</string>
<string name="disable_battery_optimization_summary">Pomaže pri provjerama ažuriranja u pozadini</string>
@@ -224,8 +224,8 @@
<string name="last_2_hours">Zadnja 2 sata</string>
<string name="history_cleared">Povijest izbrisana</string>
<string name="manage">Upravljaj</string>
<string name="no_bookmarks_yet">Još nema bookmark-a</string>
<string name="bookmarks_removed">Bookmark izbrisan</string>
<string name="no_bookmarks_yet">Još nema zabilješki</string>
<string name="bookmarks_removed">Zabilješka izbrisana</string>
<string name="no_manga_sources">Nema izvora mange</string>
<string name="no_manga_sources_text">Omogućite izvore mange za čitanje mange na mreži</string>
<string name="random">Nasumično</string>
@@ -489,13 +489,13 @@
<string name="suggestions_excluded_genres_summary">Navedite žanrove koje ne želite vidjeti u prijedlozima</string>
<string name="download_slowdown_summary">Pomaže u izbjegavanju blokiranja vaše IP adrese</string>
<string name="local_manga_processing">Obrada spremljene mange</string>
<string name="bookmarks">Bookmarks</string>
<string name="bookmark_removed">Bookmark uklonjen</string>
<string name="bookmarks">Zabilješke</string>
<string name="bookmark_removed">Zabilješka uklonjena</string>
<string name="dns_over_https">DNS preko HTTPS-a</string>
<string name="disable_battery_optimization">Onemogući optimizaciju baterije</string>
<string name="status_dropped">Izbačeno</string>
<string name="appwidget_shelf_description">Manga iz vaših favorita</string>
<string name="no_bookmarks_summary">Možete stvoriti bookmark dok čitate mangu</string>
<string name="no_bookmarks_summary">Možete stvoriti zabilješku dok čitate mangu</string>
<string name="empty">Prazno</string>
<string name="exit_confirmation_summary">Dvaput pritisnite Natrag za izlaz iz aplikacije</string>
<string name="exit_confirmation">Potvrda izlaza</string>